Газета «Недвижимость Белоруссии» издается с 1996 года и на сегодняшний день является крупнейшим аналитическим и информационным изданием о недвижимости в Республике Беларусь

Пятнадцати улицам в центре Гродно вернули старые имена

Главная страница » Публикации газеты «НБ» » Рубрики » Прочее » Пятнадцати улицам в центре Гродно вернули старые имена

В историческом центре города Гродно пятнадцати улицам вернули старинные имена, в пяти точках появились туристические стенды с историей зданий. Теперь путешественники и жители города смогут изучать прошлое прямо на улицах, не заходя в музеи.

Шпаргалка на ножке. Фото vgr.by

Современные названия сохранили. Рядом с ними на домах в начале и в конце улицы повесили таблички с прежними именами — до пяти веков назад. Это то, что сохранилось в документах. По размеру таблички 45х60 см. По-белорусски написаны исторические названия улиц, указан век, когда старое имя использовалось, изображён герб. Такая «изюминка» на зданиях поможет туристам и жителям лучше узнать прошлое города.

Гитлера решили не вспоминать

Самой богатой на имена оказалась Большая Троицкая улица — их 15. Дело в том, что в разные периоды она состояла из нескольких покороче. Часто переименовывали Советскую площадь (9 раз) и Социалистическую улицу, которая также состояла из коротких отрезков (10). А вот улице Тельмана дописали всего два старых названия. Учитывая моральный аспект, решили не возвращать названия периода фашистской оккупации. Например, улица Ожешко тогда называлась Adolf-Hitler-Strasse.

Список составлял историк Андрей Вашкевич, ему помогали специалисты из историко-археологического музея и университета имени Янки Купалы. Из 43 улиц исторического центра для начала проекта выбрали 15. Таблички появились на Стефана Батория, Большой Троицкой, Будённого, Городничанской, Кирова, Ленина, Карла Маркса, Элизы Ожешко, Октябрьской, Парижской Коммуны, Свердлова, Советской, Социалистической, Тельмана, Урицкого, а также на Советской площади, рассказала главный специалист отдела культуры, идеологии и по делам молодежи Гродненского горисполкома Наталья Пасюта. Кстати, идею предложил гродненский интернет-ресурс Hrodna.life. Петицию, под которой подписалось почти 900 человек, направили в горисполком. Таблички изготовили за бюджетные деньги.

Проезды — как 500 лет назад

Историк Андрей Вашкевич рассказал про специфику гродненских улиц. В Гродно большинство из них проходят там же, где и 500 лет назад. Например, Замковая упоминается ещё в XV веке. По сравнению с нашим городом Брест почти полностью утерял историческую сеть дорог и строился по-новому. В центре Гродно сочетаются три типа названий: довоенного времени (Элизы Ожешко, Академическая, Студенческая), советского периода (Советская, Социалистическая) и возвращённые старинные (Большая Троицкая, Городничанская, Доминиканская). Есть также улицы, которые почти несколько веков не меняли имена, — Мостовая и Замковая. В названиях сплелись старобелорусский, польский и русский языки.

На Октябрьской жили священники, а на Калючинской — Калюта

В зависимости от периода улицам давали имена по разным принципам. Так, в XVI–XVII веках связывали с направлениями: Озёрская, Виленская, а также — с профессией людей, которые там работали. Урицкого была Золотарской (золотарями называли ювелиров), Кирова — Резинской или Мясницкой, Октябрьская — Плебанской: там селились священники. Иногда имена простых людей переходили к улице, где они жили: на Калючинскую ходили в гости к Калюте, рассказывает Андрей Вашкевич.

Тызенгауз принёс Раскошу

В XVIII веке начали появляться религиозные польско язычные названия: Доминиканская, Кляшторная, Бернардинская. С эпохой Антония Тызенгауза пришли улицы Раскоша, где стояла корчма с таким же названием, Студенческая — там находились школы, Академическая — благодаря медицинской академии в парке Жилибера. От некоторых улиц того периода не осталось ни одного дома. Исчезли Пральная, Пыльная, Козий рынок, которые находились в районе Большой Троицкой и Рабочей улиц. В XIX веке стало больше русскоязычных названий: Гимназиальная, Соборная, Софийская. Советский период увековечил события и деятелей того периода: Октябрьская, Ленина, Кирова, Карла Маркса, Урицкого.

Шпаргалки на ножках расскажут про Рынок и Городницу

Одновременно в центре появились «шпаргалки» по самым важным старинным строениям. Стоя возле такого информационного стенда можно почитать историю самых значимых зданий, которые видны с этой точки. Это ещё один проект, который расскажет не только безвизовым туристам, но и местным жителям о том, кто жил и работал в домах вокруг нас. На каждом стенде есть описания двух-четырёх объектов и их старинные фотографии. Они также нанесены на фрагмент карты этого участка города. Тексты — на трёх языках: по-белорусски, по-русски и по-английски. Так, на стенде на Советской площади говорится про Рынок — главную городскую площадь, бывшую корчму в магазине «Ратушный», дом купца Муравьёва, Фарный костёл, иезуитский монастырь, «Баториевку», где, возможно, проходило вскрытие короля Стефана Батория после смерти.

Пока что установили пять таких стендов. Около синагоги можно узнать про молитвенный дом иудеев, пожарную каланчу и Свято-Рождество-Богородичный женский монастырь. На Замковой стенд расскажет про дворцы Мосальских и Хрептовича, памятную табличку у бывшего входа в гетто, около драмтеатра — про Бернардинский костёл и бывший монастрь кармелитов (теперь здание банка), а у замков — про старую и новую резиденции королей.

Как отметила Наталья Пасюта, всего в центре города планируют поставить 15 таких «подсказок». Их установят на Советской около памятника Соколовскому и рядом с бывшим рестораном «Белосток», чтобы напомнить про Доминиканский монастырь, дом, где останавливался Калиновский, дворец вице-губернатора Максимовича, карчму и дом Рюмера. Два стенда посвятят Городнице Антония Тызенгауза — знаменитому району, построенному больше 200 лет назад: с лямусом, театром кукол, медицинской академией, архивом, кривой официной. Позже найти новинки можно будет в парке Жилибера, на улицах Ожешко и Социалистической, рядом с железнодорожным вокзалом, а также на набережной под замками и на площадке с левой стороны Немана, откуда открывается панорама на город. По стендам можно будет проложить маршрут традиционой экскурсии от замков к железнодорожному вокзалу. Но они не пронумерованы, каждый из них самодостаточен.

Разработка стендов заняла около двух месяцев. Они появились благодаря многим людям, большинство помогали бесплатно. Информацию подбирали доцент факультета историии, коммуникаций и туризма ГрГУ Виталий Корнелюк вместе с Натальей Пасюта. Перевела на английский язык лингвист Светлана Морозевич. Белорусовед Юрий Патюпа откорректировал белорусские тексты. Юрий Кубарев разработал дизайн. Фотографии брали у краеведа Алеся Гостева, Андрея Вашкевича, Виталия Корнелюка. Пюпитры изготовил Горсвет.

Источник: Вечерний Гродно

МАРИНА ХАРЕВИЧ

17.04.2017

просмотров: сегодня 0, за последние 7 дней 19, за месяц 81

Комментарии:

Добавить комментарий

 

Аватарку можно добавить, зарегистрировав email на gravatar.com

CAPTCHA Image Reload Image

* — поле обязательное для заполнения

Материалы номера 15/2017